Ezequiel 40 Bíblia Tradução Brasileira - TB

Leia Online o capítulo 40 de Ezequiel na Bíblia Tradução Brasileira - TB. Inclui todos os versículos da bíblia e pode ser ouvido em forma de áudio.

Compartilhe:

A restauração do templo: os átrios e os vestíbulos

No ano vinte e cinco do nosso cativeiro, no princípio do ano, no décimo dia do mês, no ano quatorze depois que a cidade foi ferida, nesse mesmo dia, veio sobre mim a mão de Jeová, e ele me levou para lá.

Em visões de Deus, me levou à terra de Israel e me pôs sobre um monte mui alto, sobre o qual estava um como edifício de cidade para a banda do sul.

Ele me levou para lá, e eis um homem cujo parecer era como o parecer de cobre. Ele tinha na mão um cordel de linho e uma cana de medir e estava de pé na porta.

Disse-me o homem: Filho do homem, vê com os teus olhos, e ouve com os teus ouvidos, e aplica o teu coração a tudo quanto eu te hei de mostrar, pois, para eu to mostrar, foste para aqui trazido. Anuncia à casa de Israel tudo quanto estás vendo.

Eis um muro ao redor da casa do lado de fora, e, na mão do homem, uma cana de medir de seis cúbitos de comprimento, tendo cada cúbito um cúbito e um palmo. Ele mediu a largura do edifício: era uma cana; e a altura: uma cana.

Então, veio à porta que olha para o oriente e subiu pelos seus degraus; mediu o limiar da porta: era uma cana de largo; e o outro limiar: uma cana de largo.

Cada câmara tinha uma cana de comprido e uma cana de largo; o espaço entre as câmaras era de cinco cúbitos, e o limiar da porta junto ao vestíbulo da porta, para a banda da casa, tinha uma cana.

Também mediu o vestíbulo da porta em direção da casa: era uma cana.

Então, mediu o vestíbulo da porta: era de oito cúbitos; e as suas ombreiras: de dois cúbitos. O vestíbulo da porta olha para a casa.

As câmaras da porta para a banda do oriente eram três duma parte, e três da outra, que tinham uma só medida: e as ombreiras tinham uma só medida duma e da outra parte.

Mediu a largura da entrada da porta: era de dez cúbitos; o comprimento da porta: de treze cúbitos;

diante das câmaras, uma margem dum cúbito numa parte, e uma margem dum cúbito na outra parte: e as câmaras, de seis cúbitos duma parte e da outra.

Mediu a porta desde o telhado duma câmara até o telhado da outra: largura de vinte e cinco cúbitos; porta defronte de porta.

Também fez ombreiras, de sessenta cúbitos; e, junto às ombreiras estava o átrio ao redor da porta.

Desde a dianteira da porta junto à entrada até a dianteira do vestíbulo interior da porta havia cinquenta cúbitos.

Havia janelas fechadas para as câmaras e para as suas ombreiras dentro da porta ao redor e também para o vestíbulo (havia janelas ao redor do lado de dentro) e palmeiras em cada ombreira.

Então, ele me levou ao átrio exterior, e eis que ali havia câmaras e um pavimento, feitos para o átrio ao redor; no pavimento, havia trinta câmaras.

O pavimento, isto é, o pavimento inferior, corria junto às portas, segundo o comprimento das portas.

Então, mediu a largura desde a dianteira da porta inferior até a dianteira do átrio inferior por fora: cem cúbitos, tanto do oriente como do norte.

A porta do átrio exterior que olha para o norte, dela mediu ele o comprimento e a largura.

As suas câmaras eram três duma parte e três da outra; as suas ombreiras e o seu vestíbulo eram segundo a medida da primeira porta; cinquenta cúbitos era o seu comprimento, e vinte e cinco a sua largura.

As suas janelas, e o seu vestíbulo, e as suas palmeiras eram segundo a medida da porta que olha para o oriente; subiam a ela por sete degraus; e o seu vestíbulo ficava diante deles.

Havia uma porta para o átrio interior defronte da porta, tanto do norte como do oriente; e mediu de porta a porta cem cúbitos.

Então, ele me levou para o sul, e eis uma porta que olha para o sul; e mediu-lhe as ombreiras e o vestíbulo conforme estas medidas.

Nela, havia janelas e no seu vestíbulo, como aquelas; cinquenta cúbitos era o seu comprimento, e vinte e cinco cúbitos, a sua largura.

Subia-se a ela por sete degraus, e o seu vestíbulo era diante deles; tinha nas suas ombreiras palmeiras, uma duma parte, outra da outra.

Havia uma porta para o átrio interior que olha para o sul; e mediu de porta a porta para o sul: cem cúbitos.

Então, ele me levou ao átrio interior junto à porta do sul; e mediu a porta do sul conforme essas medidas;

também as câmaras dela, e as suas ombreiras e o seu vestíbulo, conforme essas medidas. Nela, havia janelas e no seu vestíbulo ao redor; cinquenta cúbitos era o seu comprimento, e vinte e cinco cúbitos, a sua largura.

Havia um vestíbulo ao redor, que tinha vinte e cinco cúbitos de comprimento e cinco cúbitos de largura.

O seu vestíbulo olha para o átrio exterior, tinha palmeiras nas suas ombreiras e subia-se a ela por oito degraus.

Introduziu-me no átrio interior que olha para o oriente; e mediu a porta conforme essas medidas;

também as câmaras dela, e as suas ombreiras, e o seu vestíbulo, conforme essas medidas. Nela, havia janelas e no seu vestíbulo ao redor; cinquenta cúbitos era o seu comprimento, e vinte e cinco cúbitos a sua largura.

O seu vestíbulo olha para o átrio exterior, tinha nas suas ombreiras palmeiras, uma duma parte, outra da outra, e subia-se a ela por oito degraus.

Levou-me à porta do norte e mediu-a conforme essas medidas;

também as câmaras dela, as suas ombreiras, o seu vestíbulo e as suas janelas ao redor; cinquenta cúbitos era o seu comprimento, e vinte e cinco cúbitos, a sua largura.

As suas ombreiras olham para o átrio exterior, tinha nas suas ombreiras palmeiras, uma duma parte, outra da outra, e subia-se a ela por oito degraus.

Havia uma câmara com a sua entrada junto às ombreiras perto das portas; ali, lavavam eles o holocausto.

No vestíbulo da porta, havia duas mesas duma parte, e duas mesas da outra, para nelas se imolarem o holocausto, e a oferta pelo pecado, e a oferta pela culpa.

Dum lado da banda de fora de quem sobe à entrada da porta que olha para o norte, havia duas mesas; e, do outro lado, que pertencia ao vestíbulo da porta havia duas mesas.

Havia quatro mesas duma parte, e quatro mesas da outra, junto à porta: oito mesas sobre as quais imolavam os sacrifícios.

Para o holocausto, havia quatro mesas de pedras lavradas, dum cúbito e meio de comprido, dum cúbito e meio de largo, e dum cúbito de altura, sobre as quais punham os instrumentos com que imolavam o holocausto e o sacrifício.

Os ganchos, dum palmo de comprido, estavam fixados por dentro ao redor; e sobre as mesas estava a carne da oblação.

Fora da porta interior estavam câmaras para os cantores no átrio interior, que estava ao lado da porta do norte. Elas olham para o sul; uma delas, ao lado da porta oriental, olha para o norte.

Ele disse-me: Esta câmara que olha para o sul é para os sacerdotes que têm a guarda do templo.

A câmara que olha para o norte é para os sacerdotes que têm a guarda do altar; estes são os filhos de Zadoque, os quais dentre os filhos de Levi se chegam a Jeová para o servirem.

Ele mediu o átrio, que tinha cem cúbitos de comprimento e cem cúbitos de largura, em quadro; o altar estava diante do templo.

Então, me levou ao vestíbulo do templo e mediu cada ombreira do vestíbulo: cinco cúbitos duma parte e cinco da outra; e a largura da porta era de três cúbitos duma parte, e de três cúbitos da outra.

O comprimento do vestíbulo era de vinte cúbitos, e a largura: de onze cúbitos, junto aos degraus pelos quais subiam a ele. Havia colunas junto às ombreiras, uma duma parte, e outra da outra.